Archive for category Actualités

Noter cet article
(0 vote)

Oui, c’est un fait, la langue française regorge de subtilités… colorées ! Preuve en sont les expressions suivantes contenant le nom couleur. Celles qui se voient précédées de la préposition « en » sont toujours au pluriel. Ainsi, nous avons des photos en couleurs, des dessins en couleurs, etc.
Mais une petite exception vient se glisser dans la règle ! Une représentation haute en couleur ! Un personnage haut en couleur. Dans ces cas, « couleur » reste singulier.

Lire la suite
Noter cet article
(0 vote)

Radio éteinte, téléphone portable éteint, ordinateur bientôt éteint…
Tout éteindre, pour vivre mieux encore cette journée…
Bruits légers, bruissements,
Branches dansantes, tremblements,
Nuées placides, égarements,
Des pensées, effacements,
Observer, écouter,
Émerveillements,
Tout autour, tout éteindre,
Tressaillir du Vivant.

Lire la suite
Noter cet article
(0 vote)

« Peindre, peindre. Toujours peindre. Encore peindre. Le mieux possible, le vide et le plein, le léger et le dense, le vivant et le souffle », Zao Wou Ki.
L’on pourrait aussi transposer :
« Écrire, écrire. Toujours écrire. Encore écrire. Le mieux possible, le vide et le plein, le léger et le dense, le vivant et le souffle. »

Lire la suite
Noter cet article
(0 vote)

Certains l’ignorent, trouvent cela étrange et pourtant :  envi peut s’écrire sans e final. Alors, envie ou envi ?

Ne pas confondre « à l’envi », locution adverbiale – qui signifie « avec émulation, à qui mieux mieux », avec envie, dans le sens de « désir » ou « besoin ».

Leur étymologie, comme leur sens, sont dès lors différents : le nom féminin envie vient du latin invidia (jalousie, haine) quand le nom masculin envi (provocation, rivalité) vient de l’ancien verbe envier dans le sens de « convier, inviter, provoquer », lui-même issu du latin invitare (inviter, engager, convier).

Ils inventent et créent à l’envi mais
Ils ont envie de créer ensemble.
Ils multiplient les provocations
à l’envi.
Cette femme est rongée d’envie. L’envie la dévore.
Il vaut mieux faire
envie que pitié.
Il lui prit l’envie
de rire à l’envi.

Retenons que si la phrase supporte un retrait de l’expression, il s’agit de la locution adverbiale « à l’envi ».
Si l’on ne peut retirer l’expression, il s’agit alors de à l’envie.

Il n’a pu résister à l’envie de lui répondre (on ne peut retirer l’expression → envie = besoin, désir).

Qu’il vienne nous voir, s’il en a l’envie (= avoir envie conjugué au présent).

Lire la suite